Онлайн-конференция молодых переводоведов
Ежегодная традиционная научно-практическая конференция магистров и студентов специальностей «Сопоставительное языкознание, лингвистическое переводоведение» и «Теория и практика перевода», посвященная 29-летию Независимости Республики Узбекистан «Молодые переводоведы» была проведена в онлайн-режиме.
Целями конференции являются рассмотрение, анализ и нахождение решений для актуальных проблем, связанных с историей переводоведения, переводческой критикой, лингвокультурными аспектами литературного перевода, проблемами современного прозаического и поэтического перевода, воссоздания авторского стиля, развития синхронного перевода, перевода узбекской литературы на восточные языки, а также на узбекский с восточных языков, обмен мнениями студентов в контексте достижений в этой области.
Доклады магистрантов и студентов, обучающихся по специальностям «Сопоставительное языкознание, лингвистическое переводоведение» и «Теория и практика перевода», посвященные актуальным вопросам чтения зарубежной восточной литературы на языке оригинала и её перевода на узбекский язык, продвижения переведенной литературы, культуры чтения литературы и мастерства художественного перевода, перевода образцов узбекской литературы на языки народов Востока и переводов образцов зарубежной восточной литературы на узбекский язык, будут опубликованы в форме научных статей.
Необходимо отметить, что в работе онлайн-конференции со статьями, посвященными истории и развитию области синхронного перевода, участвовали также магистры, обучающиеся по специальности «Синхронный перевод», открывшейся в 2019 году,.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: